Translate

dimanche 1 septembre 2013

RETOUR VERS LE FUTUR

J'ai reçu hier par mon ami et fidèle lecteur Keiji Ito ces photos extraites d'un magazine de 1970, une époque où le Tenkara n'avait pas encore dépassé les frontières du pays du soleil levant...







J'aimerai bien savoir ce que pensent les pêcheurs Japonais qui ont connu cette époque de l'évolution du Tenkara depuis que cette technique de pêche est maintenant en train de se répandre partout dans le monde.

3 commentaires:

  1. Interesting that "tenkara" was written in hiragana rather than katakana syllabary in this older article.

    RépondreSupprimer
  2. I had noticed this detail also and will try to know more about this in the future.

    RépondreSupprimer
  3. According to Keiji Ito who sent these pictures the word "tenkara" is accepted to be written in hiragana, even through it is a word of unknown origin, because it has been used for very long and has its place in the Japanese culture.

    RépondreSupprimer